美國華德福畢業生調查報告(上)
譯 / 黃雪芳、黃廣祥
編按: 今年的喜兒畢業班有三分之一的孩子將上華德福小學,喜兒支持任何對孩子好的教育。華德福學校雖起源於德國,目前很多國家都有以華德福教育的學校,從幼稚園、小學到國中、高中;台灣在宜蘭、桃園、新竹、台北、台中以及最近雲林都有設立:有的是幼兒園,有的是小學,宜蘭的華德福已成立高中部。以下調查報告取自北美華德福學校協會一篇報告的Powerpoint版,原報告厚達171頁。報告內容為調查華德福學生高中畢業後個人的進修深造、工作行業、人生態度以及別人對他們的評價;受訪者共有526位來自美國27校的華德福畢業生。
喜兒感謝雨璇媽媽的幫忙翻譯,沒有她的協助我們不知道何時才把中文內容分享給家長;英文部份是從原文Powerpoint轉成Word檔,在英、中對照下,若家長發現有更好的詞彙讓閱讀起來更通順(在不影響原文精神下),雨璇媽媽和「叔叔」歡迎大家加入翻譯行列。由於部落格篇幅限制,只好分成數篇刊出。
相關連結:
4.Wardolf Education華德福教育
5.華德福的迷思
Survey of Waldorf Graduates Phase II ~ Research Institute for Waldorf Education ~
華德福畢業生調查 第二階段 ~華德福教育研究學會~
Leading Thought 前瞻思維
"We must recognize in the children who are born today a preview of what must be developed in the coming generations;we must learn to educate prophetically." - Rudolf Steiner from The Riddle of Our Age
“我們必須認清什麼是現今兒童在即將來臨的世代所必須養成的;我們務必學習先見之明的教養方式。” - 華德福創辦人魯道夫史坦納 "我們年代的困惑”
Education for the Twenty-First Century 21世紀的教育
In his book, " A Whole New Mind: Why the Right-Brainers Will Rule the Future " , Daniel Pink lists six virtues necessary for education in the 21st century:
在”未來在等待的人才”(台譯)這本書:為什麼右腦型的人將領導未來 Daniel Pink列了六項21世紀教育必需有的特質
• empathy 富同理心
• story 能說故事
• play 懂玩樂
• synthesis 會統整
• meaning 有意義
• design (meaning "integration") 擅設計(意謂整合)
Reply 回應
"Waldorf education already gets this and does this." - Patrick Bassett, President NAIS, 2006
華德福的教育已經做到也正在做 - Patrick Bassett, NAIS總裁, 2006
Buzzwords in Education 教育熱門話題
The Survey of Waldorf Graduates, Phase II indicates that Waldorf Education is achieving the following in its graduates:
華德福畢業生的調查 第二階段指出畢業生在華德福的教育中達到以下各項:
• Multiple Intelligences and Cross Disciplinary Learners 多元智能與雙向紀律學習
• Global Consciousness and Sustainability 全球意識與永續性
• Basis for Moral Navigation 道德導向為基礎
• Creative Problem Solving 富有創意的問題解決
• High Levels of Social Intelligence 高層次的社會智能
• Environmental Stewardship 環境愛護
• High Levels of Emotional Intelligence 高層次的情緒智商(EQ)
• Thinkers Who Think Outside the Box 超越框架的思考
Method 調查方法
We gathered the following: 我們蒐集以下的:
• Data about graduates 畢業生個人資料
• Statistical information from Waldorf Graduates 華德福的畢業生統計資料
• Anecdotal reports from professors, employers, and alumni/ae 從教授,雇主及校友的傳聞論述
Waldorf High Schools Are Growing Rapidly 華德福高中成長快速
In the last decade the number of Waldorf High Schools in North America has more than doubled
北美的華德福高中在過去十年已成長逾兩倍
Which Grades Did Respondents Attend? 受訪者參與哪些階段?
Over half of the respondents attended the full 12 years of Waldorf elementary and high school education 超過一半的受訪者參與完整的華德福小學及中學12年教育
Questions 問題
• Which colleges and universities do Waldorf alumni/ae attend and from which have they graduated?
華德福校友就讀及畢業那些大專院校?
• Which fields of study do they pursue in college or university? 他們在大專院校的學習領域?
• Which degrees do they earn? 他們拿到的學位等級?
• Which occupations do they pursue after graduating from college or university, or after completing high school? 從大專院校或從高中畢業後,他們從事那些工作?
• How are Waldorf graduates perceived by their professors and employers?
華德福畢業生如何受到教授及雇主注目?
• What do Waldorf graduates hold as values and which personal and social interests do they cultivate?
華德福畢業生持何種價值觀以及他們致力於何種個人及社會利益?
• What are the qualities of their personal relationships and of their personal health?
他們自身的人際關係以及健康如何?
Basic Data 基本數據
• 526 individuals participated in the survey 526位參與調查
• 27 Waldorf high schools participated 27 家華德福高中參與
• Survey included responses from graduates from 1943 – 2005 調查含概1943 - 2005的畢業生回應
Profile of a Waldorf Graduate 華德福畢業生剖析
• After graduating from Waldorf, attends college (94%) 華德福畢業後進大專院校 (94%)
• Majors in arts/humanities (47%) or sciences/math (42%) as an undergrad
大學主修藝術/人文科學 (47%) 或科學/數學 (42%)
• Graduates or is about to graduate from college (88%) 畢業生或即將從大專院校畢業的 (88%)
• Practices and values “life-long learning” (91%) 實踐及重視”終身學習” (91%)
• Is self-reliant and highly values self-confidence (94%) 自力更生及高度自信 (94%)
• Highly values verbal expression(93%) and critical thinking (92%)
高度的語言表達能力(93%) 及批判性思考(92%)
• Expresses a high level of consciousness in making relationships work—both at home and at work 高度重視人際關係---在家中及工作場所都是如此
• Is highly satisfied in choice of occupation (89%) 很滿意所選擇的職業(89%)
• Highly values inter-personal friendships (96%) 高度重視人與人之間的友誼 (96%)
• Highly values tolerance of other viewpoints (90%) 對不同觀點的容忍度高 (90%)
• At work cares most about ethical principles (82%) and values helping others (82%)
在乎工作倫理 (82%)及重視幫助他人(82%)
Level of Post-Secondary Study Statistical Data:
高中後進修統計數據的水平
• 94% of Waldorf graduates attended college or university 94%的華德福畢業生進大學
• 88% graduated from college 88%從大專院校畢業
• 42% chose science as a major 42%選擇主修科學
• 47% chose humanities as a major 47%選擇人文學科
• 91% are active in lifelong education 91%活躍於終身教育
• 92% placed a high value on critical thinking 92%重視批判性思考
Comparison of Waldorf and US Population 華德福與美國整體人口比較
Declared Majors 主修 |
General US Population
一般美國人 1991–2002 |
Waldorf Graduates 華德福畢業生 1991–2002 |
Arts & Humanities 藝術與人文 |
14.6% |
39.8% |
Social & Behavioral Sciences 社會行為科學 |
10.9 |
29.9 |
Life Sciences 生命科學 |
6.2 |
9.9 |
Physical Sciences & Math 自然科學跟數學 |
2.0 |
2.8 |
Engineering 工程學 |
6.4 |
1.8 |
Computer & Information Sciences 電腦及資訊科學 |
6.1 |
2.5 |
Education 教育 |
7.3 |
2.1 |
Business & Management 商業管理 |
19.3 |
4.6 |
Health 健康衛生 |
11.6 |
5.6 |
Other Technical & Professional 其他技術及職業 |
9.7 |
0.4 |
Vocational , Technical, & Other 其他 |
待續,請點擊「美國華德福畢業生調查報告(中)」作連結。
留言列表